Сегодня исполняется 115 лет со дня рождения заслуженного деятеля культуры Беларуси, поэта, прозаика, драматурга, критика, переводчика Василя Витки.

Творческое наследие талантливого писателя заняло свое почетное место в золотом фонде белорусской национальной литературы и культуры XX века. Он писал стихотворения, рассказы, пьесы, литературно-критические и публицистические статьи на морально-этические и воспитательные темы. Василя Витку по праву считают одним из лучших сказочников, его имя занесено в Почетный список датского писателя Ханса Кристиана Андерсена.

Родился Василь Витка (настоящие фамилия и имя – Крысько Тимофей Васильевич) 16 мая 1911 года в деревне Евличи Минской губернии (ныне Слуцкий район Минской области). После семилетки поступил в Слуцкую профтехшколу, которую окончил в 1928 году. После этого работал слесарем на Бобруйском деревообрабатывающем комбинате, в редакциях газет “Камуніст”, “Ударнік”, “Чырвоная змена”, “Літаратура і мастацтва” и в журнале “Полымя рэвалюцыі”.

До начала Великой Отечественной войны был секретарем Белостокского отделения Союза писателей БССР. Во время войны являлся редактором массовых изданий для оккупированных территорий Беларуси, работал в редакциях газеты “Савецкая Беларусь”, сотрудничал с сатирическими изданиями “Партызанская дубінка” и “Раздавім фашысцкую гадзіну”. В 1944 году стал ответственным секретарем журнала “Беларусь”. С 1948 года был заместителем редактора, а в 1951 году стал главным редактором газеты “Літаратура і мастацтва”. В 1957 году возглавил белорусский детский журнал “Вясёлка”, на должности главного редактора он плодотворно работал 17 лет. В 1974-1987 годах писатель был членом сценарно-редакционной коллегии киностудии “Беларусьфильм”.

Василь Витка начал публиковаться в 1928 году. Его зрелое литературное творчество проявилось в годы Великой Отечественной войны. Пламенное слово поэта звучало в партизанских лесах и белорусских селах. В 1944 году вышел первый поэтический сборник Василя Витки “Закалка”, в котором, как писал Кузьма Чорный, Родина предстала перед нами в полной гармонии глубоких образов. Стихотворения Василя Витки свидетельствовали о том, что в литературу пришел не случайный человек, а талантливый мастер поэтического слова.

Позже вышли сборники “Полдень”, “Верность”, “Роза и штык”, “Проводы лета” и др. Поэтические слова из-под пера писателя выходили живыми, мудрыми, трогательными, благозвучными и нежными.

Владимир Дубовка и Василь Витка на IV съезде писателей. 1959 год. Фото из фондов ЦНБ НАН Беларуси

Наибольшую известность Василь Витка приобрел как детский писатель. В своих произведениях он учит детей любить родной язык, стремится воспитать их активными и эмоциональными людьми, помогает разобраться в понятиях добра и зла. Стихотворения, сказки, загадки Василя Витки, выходя из печати, сразу переходили в разряд хрестоматийных. Их и теперь используют в учебниках и пособиях.

Он пришел в детскую литературу, как сам признавался, “па закліку сумлення, па закліку душы, па закліку сапраўднай любові”. Творчество Василя Витки для детей началось со сказочного эпоса. Большой творческой удачей стала сказка “Белкино горе”, которая благодаря своей занимательности и юмору стала одной из самых любимых у детей.

Успешными были также книги Василя Витки “Аистово лето”, “Сказка о царе Зубре”, “Дударик”, “Азбука Васи Веселкина”, “Белорусская колыбельная”, “Зайчик-водолаз” и др. Его произведения созданы с тонким пониманием особенностей детского мировосприятия и с искренней любовью к загадочно-волшебной стране Детства. Творчество писателя для детей – это мир красоты, необыкновенных приключений, гармонии звуков и красок.

В 1972 году за книги для детей “Белорусская колыбельная”, “Сказки” и “Хрестоматия-разукрашка” Василю Витке была присуждена Государственная премия БССР. Позднее пришло и мировое признание. Писатель был награжден Международным почетным дипломом имени Ханса Кристиана Андерсена с занесением фамилии в Почетный список выдающегося датского сказочника. Произведения Василя Витки, написанные для детей, переведены на славянские языки, а также немецкий, английский, голландский и др.

Многогранный талант писателя проявился и в публицистике: он создал книги “Дети и мы”, “Уроки”, “Азбука души”. Оригинальные, новаторские, они содержат в себе размышления о проблемах времени, жизни, судьбе национальной белорусской культуры, литературы и языка. Витка исследовал вопросы воспитания и затрагивал многие проблемы школьной жизни. Все его творчество пронизано чувством глубокой ответственности за воспитание детей.

Его перу также принадлежит сборник сатиры и юмора “Для дома, для альбома и немного для эпохи”. Василь Витка пробовал себя и в области драматургии. Известна его пьеса “Луч будущего” о колхозной послевоенной жизни, а также пьеса “Счастье поэта”, посвященная жизни и творчеству Янки Купалы. Василь Витка переводил на белорусский язык произведения М.Е.Салтыкова-Щедрина, В.В.Маяковского, В.А.Сухомлинского и др.

Заслуги писателя были отмечены орденом Октябрьской Революции, двумя орденами Трудового Красного Знамени, а также двумя орденами “Знак Почета” и медалью Франциска Скорины. В 1970 году он был удостоен звания “Заслуженный деятель культуры Белорусской ССР”.

Умер Василь Витка 5 июля 1996 года. Однако у настоящих писателей даты смерти нет. Дети в XXI веке читают его произведения с таким же удовольствием, как и их родители.

БЕЛТА.

Оставить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие записи